ATO PL

Archiwalna strona polskiej sekcji
Amiga Translators' Organization.

Strona ta została udostępniona jedynie
w celach informacyjnych. Polska sekcja
zakończyła działalność 31 grudnia 2015 roku.

Lista członków polskiej sekcji ATO

Administratorem polskiej sekcji jest:

Mariusz Danilewicz (mandi [mal.pa] interia [kr@pka] pl)

Aktualny administrator polskiej sekcji ATO. Pracował przy tłumaczeniach takich programów jak: AmigaOS3.9, AmigaOS 4.0, AmigaOS 4.1, AmigaWriter2.20, AmIRC, ArtEffect4, Charon, ContactManager, DepthMenu, DOpus_v4.x, dynAMIte, IBrowse 2.3 i 2.4, MetalWeb, MUI 3.9, NetInfoII, Payback, TaskiSMS, WarpDTPrefs, WookieChat, XAD, XBaze, YAM i wiele mniejszych projektów...

Członkowie polskiej sekcji ATO:

Bartłomiej Dramczyk (bartlomiej [kr@pka] dramczyk [mal.pa] gmail [kr@pka] com)

Ma na swoim koncie pracę nad polską wersją programu SoundFX v4.2.

Kamil Nieścioruk (kamil_niescioruk [mal.pa] o2 [kr@pka] pl)

Były administrator, stary wyjadacz... Pracował przy tłumaczeniach: AmIRC, AmigaOS 4.0, AmigaOS4.1, Charon, DepthMenu, Haracz, MetalWeb, Payback, WarpDTPrefs, XBaze, YAM i jeszcze kilka mniejszych projektów... Nadal aktywny tłumaczeniowo.

Daniel Sternik (dxs2 [mal.pa] wp [kr@pka] pl)

Zaangażowany stażem w ATO, ale nie tylko stażem. Pracował przy tłumaczeniach: AmigaOS3.9, AmigaOS 4.0, AmigaWriter2.20, ArtEffect4, ContactManager, DOpus v4.x, dynAMIte, NetInfoII, PhotoFolio v1.2 i v2.2, XAD i kilku mniejszych...

Poniżej znajduje się lista osób, które obecnie już nie uczestniczą w pracach ATO, lecz zasługują na to, aby o nich tutaj wspomnieć:

Paweł Gołdyn

Rozpoczął samodzielną pracę nad lokalizacją AmigaOS3.9 po czym dołączył do polskiej sekcji ATO, która to wspólnymi siłami ukończyła tłumaczenie.

Konrad Dubiel

Spod jego ręki wyszły tłumaczenia programów: MagicMenu, ModePro, MUI3.6, NetConnect. Dokonywał także korekty innych projektów.

Łukasz Jodłowski

Jemu to zawdzięczamy tłumaczenia: DoomAttack, NewInstaller, WaitGUI i WastedDreams.

Adam Moszumański

Chroniczny brak czasu spowodował, iż spod jego klawiatury wyszedł tylko MagicTV v2.

Marcin Orłowski

Pierwszy administrator polskiej sekcji. Pracował przy tłumaczeniach: AHI, AmFTP, AmIRC_v2, AmTelnet, ATOBase, GeneticSpecies, NetConnect, NetInfo, OnEscape, WastedDreams, X-Arc, XPK oraz wielu innych projektach.

Grzegorz Pietras

Przez krótki czas w naszych szeregach.

Dariusz Pietrzak

On to popełnił tłumaczenie dokumentacji MooViD-a.

Sławomir Pomirski

Krótko zasiadał wśród nas i niestety nie zdążył wykazać się.

Miłosław Smyk

Pracował miedzy innymi przy tłumaczeniach: AmIRC, AWeb, IBrowse_v1, OnEscape.

Adam Zalepa

Spod jego to ręki wyszły: Connect, DocMa, HTDS i Soliton_v1.x.

Michał Żukowski

Przetłumaczył dokumentację do ClassAction.

Copyright © ATO PL 1998-2015. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Projekt szablonu: Szablon strony: GRX.pl | Dostosowanie do potrzeb: Mariusz Danilewicz